Communities of Dialogue Russian and Ukrainian Émigrés in Modernist Prague

Repository | Book | Chapter

199504

Impertinente Prädikate

Davidson, Ricoeur und der Streit um die kognitive Funktion der Metapher

Andris Breitling

pp. 187-201

Abstract

Metaphorische Ausdrücke erscheinen oft sehr treffend. Das legt die Auffassung nahe, sie könnten uns etwas über die Dinge lehren, unser Wissen bzw. unsere Erkenntnis der Welt, in der wir leben, bereichern. Wie ist das aber möglich? Wörtlich genommen, sind doch die meisten metaphorischen Gleichsetzungen und Zuschreibungen von Prädikaten (wie "Homo homini lupus", "Die Zeit ist ein Bettler", "Morgenstund' hat Gold im Mund") unzutreffend, unwahr, oft sogar ganz und gar abwegig. Das gerade fordert dazu heraus, sie nicht wörtlich, sondern im übertragenen Sinne zu verstehen. Ist es also eine besondere Art von Sinn oder Bedeutung, der hinter der gewöhnlichen Bedeutung der Wörter verborgene "metaphorische Sinn" eines sprachlichen Ausdrucks, der eine ebenso besondere Art von "metaphorischer Wahrheit" vermittelt?

Publication details

Published in:

Junge Matthias (2010) Metaphern in Wissenskulturen. Wiesbaden, Verlag für Sozialwissenschaften.

Pages: 187-201

DOI: 10.1007/978-3-531-92164-8_11

Full citation:

Breitling Andris (2010) „Impertinente Prädikate: Davidson, Ricoeur und der Streit um die kognitive Funktion der Metapher“, In: M. Junge (Hrsg.), Metaphern in Wissenskulturen, Wiesbaden, Verlag für Sozialwissenschaften, 187–201.